Medical Services in Hakuba Valley h1>
Medical Services in Hakuba Valley h3>
日本的急救电话号码是119,这支电话会接通到消防和急救中心。
电话接通后对方会先问:
「Kyukyu desuka, Kaji desuka」意思是问您需要急救还是消防救援。
若您需要救护车,请和对方说「Kyukyu desu」,发音就和英文字母的“Q”一样。
接着他们会和您确认位置、以及您所需的救援类别。要请注意的是,日本的地址没有太大作用,告知您的住宿地点名字 (若改过名字请告知以前名字)、或者所在地附近有什么明显地标等是非常重要的。
一般在可以顺利定位您所在位置的情况下,白马村的救护车大约会在10到15分钟内抵达现场。但不同于其他国家会允许急救时进行例如胃插管等措施,日本的救护人员只会提供有限的急救处理。
当救护人员抵达现场之后会根据情况做判断,多数情况会安排送伤患到医院。救护人员会和医院以及救护中心保持联络。除非是较轻微的情况可以在村内诊所医生值班时间内做处理,否则救护车则会开先离白马往南方,此时救护人员也不知道目的地是哪间医院,但通常会先将伤患情况转达给救护中心,再由救护中心寻找距离最近的相关伤病医院,并确认其是否能接收伤患。
一般而言最近的综合医院在大町 (白马村南部约25公里)、其次为安昙野 (白马村南部约35公里)、穗高 (白马村南部约45公里),或者到松本 (白马村南部约65公里)。
救护人员通常会要求有人陪同到医院,但会提出警告禁止开车跟在救护车后。
抵达医院后就会将伤患转交给负责的医生进行后续治疗。大多数医生会一些英文,但可能多是医疗专业用语。
如果您在滑雪场内受伤了,雪场的巡视人员将是第一个对应处理的人。
他们会根据情况判断,先带您到滑雪场底部 (情况严重的话会叫直升机),然后安排救护车、或者受伤情况不严重的话则会安排计程车送您回住宿地点。
不像其他国家,日本的巡视人员不能提供止痛药。
他们会尽可能让您舒服一点地下山,但这过程免不了带来无法避免痛楚。
白马有几间小诊所。
去看病时有可能会要求您偕同一位翻译。
每逢周日和国定假日,诊所会轮流开门看诊。
所以基本上每天都还是能找到值班医生就诊。
您可以拨打村办公室电话 (+81-261-75-5000)查询当天是哪间诊所值班。
当地医生对于轻微的疾病都能做诊断处理,诊所内也多有X光机,但若经医生判断治疗内容超过他们的设备范围,便会叫救护车送您到设备较齐全的大医院做处置。
有的诊所会直接开药给病患,但也有些会只给处方签请病患自行到药局取药。
要特别注意,日本很多药物名称可能会和您国家的惯用名称不同,若您有药物过敏反应的话,记好药物通用名称是很重要的。
村内有两间大型连锁药店。
一间是位于白马车站附近The North Face专卖店后面的松本清,另一间为国道146号上的American Drug,位置在Big超市往南约400公尺处。
村内也有两间药局提供处方药物。
太田药局在白马站附近,Fujinoya则在神城站附近。
也有一些诊所在看诊后,直接开药给病患,这样就不用病患再跑一趟药房取药。
很多人发现日本的止痛药效力比其他国家的药要弱。
您可以带点阿斯匹灵和布洛芬以防不时之需,但要注要的是日本禁止鸦片类药物入境,就算您拥有医生处方也是不行的。
在紧急情况下加上语言沟通障碍时会感到极大压力,日本的医疗工作人员非常的专业。
但身在外地您可能无法像在自己国家内顺畅的沟通,此时请特别保持冷静。
保持冷静对于伤患或医护人员都有极大的帮助,反之苛刻和增加紧张只会恶化事情。您可以尝试:
- 深呼吸并放轻松
- 用简洁明了的词汇做沟通
- 利用手机翻译软件协助传达所需医疗讯息
日本的急救电话号码是119,这支电话会接通到消防和急救中心。
电话接通后对方会先问:
「Kyukyu desuka, Kaji desuka」意思是问您需要急救还是消防救援。
若您需要救护车,请和对方说「Kyukyu desu」,发音就和英文字母的“Q”一样。
接着他们会和您确认位置、以及您所需的救援类别。要请注意的是,日本的地址没有太大作用,告知您的住宿地点名字 (若改过名字请告知以前名字)、或者所在地附近有什么明显地标等是非常重要的。
一般在可以顺利定位您所在位置的情况下,白马村的救护车大约会在10到15分钟内抵达现场。但不同于其他国家会允许急救时进行例如胃插管等措施,日本的救护人员只会提供有限的急救处理。
当救护人员抵达现场之后会根据情况做判断,多数情况会安排送伤患到医院。救护人员会和医院以及救护中心保持联络。除非是较轻微的情况可以在村内诊所医生值班时间内做处理,否则救护车则会开先离白马往南方,此时救护人员也不知道目的地是哪间医院,但通常会先将伤患情况转达给救护中心,再由救护中心寻找距离最近的相关伤病医院,并确认其是否能接收伤患。
一般而言最近的综合医院在大町 (白马村南部约25公里)、其次为安昙野 (白马村南部约35公里)、穗高 (白马村南部约45公里),或者到松本 (白马村南部约65公里)。
救护人员通常会要求有人陪同到医院,但会提出警告禁止开车跟在救护车后。
抵达医院后就会将伤患转交给负责的医生进行后续治疗。大多数医生会一些英文,但可能多是医疗专业用语。
如果您在滑雪场内受伤了,雪场的巡视人员将是第一个对应处理的人。
他们会根据情况判断,先带您到滑雪场底部 (情况严重的话会叫直升机),然后安排救护车、或者受伤情况不严重的话则会安排计程车送您回住宿地点。
不像其他国家,日本的巡视人员不能提供止痛药。
他们会尽可能让您舒服一点地下山,但这过程免不了带来无法避免痛楚。
白马有几间小诊所。
去看病时有可能会要求您偕同一位翻译。
每逢周日和国定假日,诊所会轮流开门看诊。
所以基本上每天都还是能找到值班医生就诊。
您可以拨打村办公室电话 (+81-261-75-5000)查询当天是哪间诊所值班。
当地医生对于轻微的疾病都能做诊断处理,诊所内也多有X光机,但若经医生判断治疗内容超过他们的设备范围,便会叫救护车送您到设备较齐全的大医院做处置。
有的诊所会直接开药给病患,但也有些会只给处方签请病患自行到药局取药。
要特别注意,日本很多药物名称可能会和您国家的惯用名称不同,若您有药物过敏反应的话,记好药物通用名称是很重要的。
村内有两间大型连锁药店。
一间是位于白马车站附近The North Face专卖店后面的松本清,另一间为国道148号上的American Drug,位置在Big超市往南约400公尺处。
村内也有两间药局提供处方药物。
太田药局在白马站附近,Fujinoya则在神城站附近。
也有一些诊所在看诊后,直接开药给病患,这样就不用病患再跑一趟药房取药。
很多人发现日本的止痛药效力比其他国家的药要弱。
您可以带点阿斯匹灵和布洛芬以防不时之需,但要注要的是日本禁止鸦片类药物入境,就算您拥有医生处方也是不行的。
在紧急情况下加上语言沟通障碍时会感到极大压力,日本的医疗工作人员非常的专业。
但身在外地您可能无法像在自己国家内顺畅的沟通,此时请特别保持冷静。
保持冷静对于伤患或医护人员都有极大的帮助,反之苛刻和增加紧张只会恶化事情。您可以尝试:
- 深呼吸并放轻松
- 用简洁明了的词汇做沟通
- 利用手机翻译软件协助传达所需医疗讯息